Author(s): Nasser R, Doumit J
Abstract Share this page
Abstract BACKGROUND: The Activity of Daily Living (ADL) is an instrument that screens elderly respondents for physical functioning and assesses whether they are dependent or independent in their daily activities. This study demonstrates a translation procedure and obtains the reliability and validity of a translated, Arabic ADL. METHODS: The ADL was translated to Arabic through a forward translation method followed by a committee-consensual approach. The ADL and the Arabic Mini-Mental State Examination (AMMSE) were administered to an opportunistic sample of 354 Lebanese elderly living in nursing homes who did not have dementia. RESULTS: Reliability split half measures, sensitivity, and negative predictive values were high across all dimensions of the ADL with the exception of feeding. There were non-significant differences on the scored ADL between the three age groups: young age, middle age and older old. In addition, a non-significant difference was found on the scored ADL between the high and low AMMSE scores. CONCLUSION: Overall, the translated ADL was consistent and valid measure for assessing daily activities in elderly nursing home residents. As it is quick and easy to use, the ADL in Arabic could help caregivers and doctors to prescribe appropriate physical exercise for elderly Arabic speaking patients.
This article was published in BMC Geriatr
and referenced in Journal of Gerontology & Geriatric Research